GP-bloggarna
Blogg 3
140219
Onsdag morgon
Hopp
Kiev brinner! I Syrien fortsätter mördandet och i radion
pågår den utrikespolitiska debatten. OS pågår i generator Putins Ryssland, som
min son uttrycker det. Ordet generator har Bulle i Doktor Proctor skapat, säger
han. Det är en sammansättning av general och diktator. Andreas Schleicher har
lämnat sin analys av svenskt skolväsende. Inget av detta är ärendet för denna
blogg. En del av det blir ärendet för nästa blogg.
Min son är sjuk idag och jag vabbar. Jag hämtade material
till honom i skolan idag. Han går på en kommunal skola en kvarts cykeltur
härifrån. När jag kommer in i klassrummet möter mig ett lärande surr. Det skall
finnas ett lärande surr i klassrummet. Så länge ljudet är rätt spelar, inom
rimliga gränser, inte antalet decibel så stor roll. Det här vet professionen.
Som sagt, det pågick arbete i klassrummet, så det var
inga problem för läraren att visa mig vad min sjukling skall arbeta med. Målen
för alla moment på plats; vet jag inte vart jag skall, kan jag inte heller ta
mig dit. En lagom blandning av stoff och träningsuppgifter för att utveckla de
förmågor som skall utvecklas. Det mesta av detta fanns redan att läsa i det
förträffliga veckobrevet. Min sons lärare varierar undervisningen mycket och
barnen får allt som oftast dramatisera och redovisa med estetiska medel. Min
sons lärare individualiserar mycket, så alla arbetar inte med samma saker. Jag
tror nog att de flesta känner sig sedda, för känslan av trygghet är påtaglig
när jag ser barnen i arbete. Allt detta är vetenskapligt säkerställda faktorer
som stödjer lärande. Inget av detta framkom i rapporteringen av rapporten från
OECD! Lite spännande, kan man tycka.
Efter några minuter kunde jag bege mig hemåt med
ryggsäcken fylld av vettigt arbete. Jag gick över skolgården och stötte på ett
gäng tjejer som nog precis hade haft musik. De sjöng på några rader som jag
kände igen: ”Jag
satt häromdagen och läste min tidning - en dag som så många förut.”
Jag log för mig själv och tänkte att den har jag själv använt många gånger som
lärare, Flickan och kråkan av Mikael Wiehe. För mig handlar den om hopp och om
att slåss för sådant man tror på; ”Men
flickan, hon springer för livet hos en skadskjuten fågel i famn. Hon springer
mot trygghet och värme för det som är riktigt och sant!” Den handlar om att
inte ge upp, fast det ser riktigt mörkt ut. Wiehes text slutar i moll, men jag
har fixat ett helt annat slut i mitt huvud. Där gick det bra till slut, det
lönade sig att kämpa, att inte ge upp.
Jag tänker att det är så vi måste tänka i skolan!
Vi har utsatts för systematisk svartmålning i snart femton år. Vi har varit
ammunition i det politiska artilleriet medan såväl problem som lösningar har
formulerats utanför vår krets. Jag säger inte att kråkan är frisk, den behöver
vård, men vi behöver ta tillbaka initiativet och formulera lösningar utifrån
vår kunskap och våra erfarenheter. Vi kommer att hinna till veterinären i tid,
bara vi får skynda i fred.
Jag cyklade hem med uppgifterna till min son, han
jobbar för fullt just nu. Jag är väldigt trygg med hans skolgång, jag vet att
han får det han behöver. Hans skola är en av många riktigt bra skolor med
engagerad och kompetent personal. Jag är chef för en annan sådan skola.
Visste du förresten att Flickan och kråkan både
textmässigt och musikaliskt är väldigt lik Goethes Erlkönig, Älvkungen, i Franz
Schuberts tonsättning. Lyssna själv på en inspelning med den fantastiska
barytonen Dietrich
Fischer-Dieskau och lyssna sedan på Wiehes version av Flickan och kråkan. Jag har
för säkerhets skull bifogat en svensk översättning av Erlkönig. Även den slutar
illa, men glöm aldrig att det är du som formulerar din sanning!
Fortsättning
följer
Mikael
Levy
Erlkönig
Johann
Wolfgang Goethe 1749-1832. Musik: Franz Schubert 1797-1828
Sång: Dietrich Fischer-Dieskau
Flickan och Kråkan
Text & Musik: Mikael
Wiehe
Sång: Mikael Wiehe
Älvkungen
Vem
rider så sent i stormens dån?
En
fader det är med sin späde son.
Och
gossen har det så gott på hans arm:
Den
känns så fast, och hans famn är varm.
Min
son, varför döljer du rädd din syn?
Älvkungen,
far, där vid skogens bryn,
älvkungen
med krona och släp du väl ser?
Ett
töcken, min son, och intet mer!
”Du
väna barn, kom, följ mig åt!
Av mig
får du lära mång lek och låt.
Av
brokiga blommor står stranden full.
min
moder skall klä dig i skrudar av gull.”
Min
far, min far, du hör väl ändå,
vad
älvakungen lovar mig få?
Var
lugn, var lugn, min älskade pilt!
I
vissna löven susar det milt.
”Kom
fagra gosse, kom, följ mig blott!
Mina
döttrar vårda dig ömt och gott.
Mina
döttrar, de svinga i ring var natt
Min
far, min far, du ser då väl nog
älvkungens
döttrar i dyster skog?
Min
son, min son, nu ser jag det gott:
de
gamla pilar skymta så grått.
”Din
fägring mig lockar, jag har dig så kär,
jag tar
dig med våld, om ej villig du är.”
Min
far, min far, han hårt i mig tar,
älvakungen
gjort mig illa, far!
Sin
häst han rysande sporrar i hast
och
håller det kvidande barnet fast.
Sin
gård omsider når han med nöd.
Då låg
i hans armar gossen död.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar